Испанская лексика для путешественников: что нужно знать

1. Приветствия и вежливые фразы

Начнём с основ. Любое общение в чужой стране стоит начинать с приветствия и вежливых слов. Испанцы очень ценят дружелюбие и улыбку — этим вы уже расположите к себе собеседника.

  1. Hola (О́ла) — «Привет». Самое универсальное и неформальное приветствие.
  2. Buenos días (Буэ́нос ди́ас) — «Доброе утро / день». Используется обычно до обеда.
  3. Buenas tardes (Буэ́нас та́рдес) — «Добрый день / вечер». Обычно с полудня и до наступления темноты.
  4. Buenas noches (Буэ́нас но́чес) — «Добрый вечер / спокойной ночи».
  5. Por favor (Пор фаво́р) — «Пожалуйста».
  6. Gracias (Гра́сиас) — «Спасибо».
  7. De nada (Де на́да) — «Не за что».
  8. Perdón (Пердо́н) — «Извините» (когда нужно привлечь внимание или извиниться за небольшую оплошность).
  9. Disculpe (Диску́льпе) — «Простите» (чуть более вежливо, когда прерываете собеседника или обращаетесь к незнакомцу).
  10. ¿Cómo estás? (Ко́мо эстáс) — «Как дела?» (неформальное).
  11. ¿Cómo está usted? (Ко́мо эстá устэ́д) — «Как у вас дела?» (формальное).

Пример:

·       Hola, buenos días. ¿Cómo está usted?

·       Muy bien, gracias. ¿Y usted?

Такая вежливая перепалка сразу задаст тон общению. А если добавить улыбку, то вы и вовсе станете любимчиком бармена или портье в отеле.

2. В аэропорту

Прибывая в новую страну, вы часто сталкиваетесь с аэропортом, где порой нужно задать несколько важных вопросов. Например, найти стойку регистрации или узнать, где выдают багаж.

  1. La maleta (ла мале́та) — «чемодан».
  2. El equipaje (эль экипа́хе) — «багаж».
  3. La facturación (ла фактурасьо́н) — «регистрация на рейс».
  4. La puerta de embarque (ла пуэ́рта де эмба́рке) — «выход на посадку».
  5. ¿Dónde está la recogida de equipajes? (До́нде эстá ла рекоги́да де экипа́хес) — «Где зона выдачи багажа?»
  6. ¿Dónde puedo encontrar un taxi? (До́нде пуэ́до энконтра́р ун такси) — «Где я могу найти такси?»
  7. El pasaporte (эль пасапо́рте) — «паспорт».
  8. La aduana (ла адуа́на) — «таможня».
  9. ¿Podría ayudarme? (Подри́а аюда́рме) — «Не могли бы вы мне помочь?» (вежливое обращение).

Неловкая ситуация:

Представьте, что вы случайно скажете «maleta» (чемодан) вместо «muleta» (костыль). Если вы вдруг решите помочь человеку, у которого костыли, и предложите ему «Взять ваш чемодан?» — улыбка и лёгкая неловкость гарантированы!

3. В отеле

Заселяясь в отель, хостел или даже арендованную квартиру, стоит знать пару фраз, которые помогут избежать путаницы.

  1. La reserva (ла резе́рва) — «бронь».
  2. La habitación (ла абитасьо́н) — «комната / номер».
  3. La llave (ла йа́ве) — «ключ».
  4. El desayuno (эль десайю́но) — «завтрак».
  5. Incluido (инклуи́до) — «включён».
  6. ¿Está incluido el desayuno? (Эста́ инклуи́до эль десайю́но) — «Завтрак включён?»
  7. Quiero hacer el check-in / check-out (Кье́ро асэ́р эль чэкин / чэка́ут) — «Я хочу заселиться / выселиться».
  8. Necesito una cama extra (Нэсесито́ уна ка́ма э́кстра) — «Мне нужна дополнительная кровать».
  9. ¿Hay wifi gratuito? (Ай уифáйgratuíto) — «Есть бесплатный Wi-Fi?»

Пример:

·       Hola, tengo una reserva a nombre de Iván Petrov.

·       Bienvenido, señor Petrov. Su habitación está en el tercer piso.

4. Транспорт: автобусы, поезда и такси

Передвигаться по городу или между городами — важная часть любого путешествия. Испанцы, как правило, дружелюбны и всегда готовы помочь, если вы не стесняетесь задавать вопросы.

  1. El autobús (эль аутобу́с) — «автобус».
  2. El tren (эль трэн) — «поезд».
  3. El metro (эль ме́тро) — «метро».
  4. El billete (эль бийе́те) — «билет».
  5. ¿Cuánto cuesta el billete? (Куа́нто куэ́ста эль бийе́те) — «Сколько стоит билет?»
  6. La estación (ла эстасьо́н) — «станция / вокзал».
  7. La parada (ла пара́да) — «остановка».
  8. ¿Dónde está la parada de autobús más cercana? (До́нде эстá ла пара́да де аутобу́с мас серка́на) — «Где ближайшая автобусная остановка?»
  9. Baje la bandera, por favor (Ба́хе ла банде́ра, пор фаво́р) — дословно «Опустите флажок», фраза для такси, хотя в современном мире таксисты всё чаще включают счётчик автоматически.

Смешной момент:

Если вы вдруг перепутаете «parada» (остановка) и «parado» (безработный), то вместо «Где автобусная остановка?» можете спросить «Где безработный автобус?» — что, безусловно, озадачит прохожих.

5. Рестораны и кафе: чтобы не остаться голодным

Кухня в испаноязычных странах разнообразна: тапас в Испании, тако в Мексике, арепы в Колумбии и многое другое. А чтобы не съесть «что-то не то», лучше освоить базовую лексику.

  1. La carta / El menú (ла ка́рта / эль мену́) — «меню».
  2. El plato principal (эль пла́то принсипа́ль) — «основное блюдо».
  3. La cuenta (ла куэ́нта) — «счёт».
  4. El agua sin gas / con gas (эль а́гуа син газ / кон газ) — «вода без газа / с газом».
  5. La cerveza (ла сэрве́са) — «пиво».
  6. El vino tinto / blanco (эль ви́но ти́нто / бла́нко) — «красное / белое вино».
  7. ¿Qué me recomienda? (Кэ ме рекомендья́?) — «Что вы мне посоветуете?»
  8. Estoy a dieta (Эсто́й а диэ́та) — «Я на диете» (если вдруг решите объяснить, почему не хотите третий кусок торта).
  9. ¡La comida está deliciosa! (Ла коми́да эстá делисьо́са) — «Еда восхитительна!»

Пример:

·       ¿Me trae la cuenta, por favor?

·       Claro, enseguida.

6. На экскурсии и прогулке

Осматривать достопримечательности — одна из главных целей путешественников. А если вы ещё и сможете спросить дорогу по-испански, то местные оценят ваши старания.

  1. El mapa (эль ма́па) — «карта».
  2. La catedral (ла катедра́ль) — «собор».
  3. El museo (эль мусе́о) — «музей».
  4. La playa (ла пля́я) — «пляж».
  5. El castillo (эль касти́йо) — «замок».
  6. ¿Cómo llego a…? (Ко́мо йе́го а…) — «Как добраться до…?»
  7. ¿Está lejos / cerca? (Эста́ ле́хос / се́рка) — «Это далеко / близко?»
  8. ¿Cuánto cuesta la entrada? (Куа́нто куэ́ста ла энтра́да) — «Сколько стоит входной билет?»
  9. ¿Puedo tomar fotos aquí? (Пуэ́до тома́р фо́тос аки́) — «Можно здесь фотографировать?»

Совет:

В некоторых испанских городах (например, в Барселоне) говорят на каталанском. Но если вы будете использовать испанский, всё равно сможете объясниться, ведь большинство местных владеют обоими языками.

7. Экстренные случаи: как попросить о помощи

Никто не хочет попадать в неприятности, но лучше быть готовым. Если вы потеряете документы или вам станет плохо, стоит знать несколько ключевых фраз.

  1. ¡Ayuda! (Айю́да) — «Помогите!»
  2. La policía (ла полиси́а) — «полиция».
  3. La ambulancia (ла амбуля́нсия) — «скорая помощь».
  4. Me han robado (ме ан роба́до) — «Меня ограбили».
  5. He perdido mi pasaporte (э перди́до ми пасапо́рте) — «Я потерял(-а) свой паспорт».
  6. Necesito un médico (несеси́то ун ме́дико) — «Мне нужен врач».
  7. ¿Dónde está la comisaría? (До́нде эстá ла комисари́а) — «Где находится полицейский участок?»
  8. ¿Hay una farmacia cerca? (Ай уна фарма́сья се́рка) — «Есть поблизости аптека?»

Пример:

·       Ayuda, me siento mal. (Помогите, мне плохо.)

·       ¿Qué le pasa? ¿Quiere que llame a la ambulancia? (Что с вами? Позвать скорую?)

8. Общение с местными: как завязать дружеский разговор

Помимо стандартных фраз, всегда хочется пообщаться с жителями города и узнать что-то необычное. Вот несколько фраз, которые помогут вам в неформальной обстановке.

  1. ¿Eres de aquí? (Э́рес де аки́) — «Ты отсюда?» (неформально)
  2. ¿Hace cuánto vives en esta ciudad? (А́се куа́нто ви́вес эн э́ста сьюда́д) — «Как давно ты живёшь в этом городе?»
  3. ¿Qué lugares recomiendas visitar? (Кэ луга́рес рекомендье́ндас висита́р) — «Какие места посоветуешь посетить?»
  4. ¡Qué bonito tu perro! (Кэ бони́то ту пе́рро) — «Какая у тебя милая собака!» (Возможно, повод завязать разговор в парке).
  5. Me encanta esta música (Ме энка́нта э́ста му́сика) — «Мне очень нравится эта музыка».
  6. ¿Conoces algún bar de tapas bueno? (Коно́сес альгу́н бар де та́пас буэ́но) — «Знаешь какой-нибудь хороший бар с тапас?»

Шутка на тему:

Если вы в латиноамериканской стране, можно пошутить про местный футбол: «¿Eres más de Messi o de Cristiano?» — «Ты за Месси или за Роналду?» Правда, будьте готовы к горячим спорам!

Путешествовать по испаноязычным странам — это яркие впечатления, новые знакомства и невероятная кухня. Зная базовую лексику, вы сможете не только заказать «правильный» кофе, но и почувствовать себя увереннее среди местных жителей. Помните, что испанцы и латиноамериканцы ценят улыбку, вежливость и небольшие попытки говорить на их языке. Даже если ваш акцент не идеален, люди оценят старание и охотно помогут, если вдруг вы что-то перепутаете.

Чтобы улучшить своё произношение и отработать лексику на практике, вы можете записаться на курсы испанского языка в GovorEnglish. Мы поможем вам обрести уверенность, разберём грамматические нюансы и научим не путать «maleta» и «muleta». Вперёд к новым приключениям!