Фразовые глаголы — это неотъемлемая часть английского языка, и один из самых популярных из них — ‘run’. Давайте рассмотрим 20 интересных вариантов с этим глаголом, добавив немного юмора и игры слов!
1. Run away - Убежать от чего-то неприятного, например, от контрольной работы.
"When the math test was announced, I wanted to run away!"
2. Run into - Встретиться с кем-то неожиданно, как будто вы столкнулись.
"I ran into my old friend at the grocery store. I guess we both had a 'cart' to catch!"
3. Run out of - Закончились запасы чего-то, в нашем примере — кофе, без которого сложно начать день.
"I ran out of coffee this morning. Now I'm running on empty!"
4. Run on - Работать на чем-то, что не является обычным источником энергии, в данном случае — на надежде, а в примере выше – на пустой желудок.
"This old car runs on hope and a prayer!"
5. Run after - Гнаться за чем-то, в данном случае — за мороженым, которое всегда уходит слишком быстро.
"He ran after the ice cream truck like it was a marathon!"
6. (to be/feel) Run down - Чувствовать себя усталым или измотанным, как будто батарейка разрядилась.
"I felt run down after a long week. I guess I need a 'recharge'!"
7. Run up – стремиться или реально бежать вверх
"I ran up the stairs so fast, I thought I was training for the Olympics!"
8. Run through - Пробежаться по плану, чтобы убедиться, что все понятно, и избежать хаоса.
"Let’s run through the plan one more time before the big presentation. I don’t want to 'run amok'!"
*’run amok’ - действовать беспорядочно, неуправляемо или агрессивно, часто в состоянии хаоса. Это выражение происходит из малайского языка, где "amok" означает "в ярости" или "в бешенстве".
9. Run with - Общаться с неправильными людьми, что может привести к неприятностям.
"If you run with the wrong crowd, you might end up in a 'jam'!"
*Здесь ‘jam' используется как сленговое выражение, означающее "неприятная ситуация" или "проблема".
10. Run a business - Управлять бизнесом, в данном случае — пекарней, и делать это с умом.
"He runs a bakery. I guess you could say he really knows how to 'roll' with it!"
11. Run a risk - Подвергать себя риску, в данном случае — провалить экзамен.
"If you don’t study, you’re running a risk of failing the exam."
12. Run circles around - Делать что-то гораздо лучше или быстрее, чем кто-то другой.
"My dog runs circles around me when I try to exercise. I guess he’s the real 'fitness coach'!"
13. Run the show - Быть главным или ответственным за что-то, в данном случае — за проект.
"In our group project, she runs the show. I just follow her 'lead'!"
14. Run afoul of - Нарушить закон или правила, в данном случае — взять машину без разрешения.
"He ran afoul of the law when he tried to 'borrow' a car without asking!"
15. Run for - Баллотироваться на какую-то должность, в данном случае — президент класса.
"She decided to run for class president. I guess she really wants to 'lead the pack'!"
16. Run to - Обращаться за помощью или советом к кому-то.
"When I need advice, I always run to my mom. She’s my 'life coach'!"
17. Run in the family - Это выражение означает, что какое-то качество или талант передается от поколения к поколению в семье.
"Being good at singing really runs in the family; my grandma was a diva!"
18. Run a tight ship - Управлять чем-то очень эффективно и организованно, как будто на корабле, где все должно быть в порядке.
"She runs a tight ship at work; everything is organized down to the last paperclip!"
19. Run out of steam - Устать или потерять энергию, как паровоз, который больше не может двигаться.
"I started my project with a lot of energy, but I ran out of steam halfway through!"
20. Run the risk of - Подвергать себя риску, в данном случае — получить солнечный ожог.
"If you don’t wear sunscreen, you run the risk of getting sunburned. Talk about a 'burning' issue!"
Фразовый глагол "run" имеет множество значений и применений, которые делают его универсальным в английском языке. Эти выражения не только обогащают ваш словарный запас, но и добавляют юмора в повседневное общение. Используйте их, чтобы сделать свои разговоры более яркими и интересными!
А еще про фразовый глаголы можно почитать здесь